|



| |
 |
 |
| L'ArcheMontréal inc. · 6105,rue Jogues,Montréal (Québec) H4E 2W2 · Tél: 514 761-7307 · info@larche-montreal.org · www.larche-montreal.org |
|
|
|
Pour célébrer son 35e anniversaire,
L'Arche-Montréal vous invite à un souper-croisière inoubliable,
sous la présidence d'honneur de Marie Tifo, comédienne.
To celebrate its 35th anniversary, L'Arche-Montréal invites you to
an unforgettable benefit cruise dinner with honorary guest,
actress Marie Tifo. |
|
|
Embarquement 18 h
Départ du Port 19 h
Retour au Port 23 h
Contribution : 250 $ ou 2 500 $ pour une table de 10 pers.
Bateau Cavalier Maxim
Départ et arrivée : Quai King-Edward, Vieux-Port de
Montréal : 1, rue de la Commune H2Y 4B2
Boarding 6:00 pm
Departure from Port 7:00 pm
Return to Port 11:00 pm
Contribution: $ 250 or $2500 for a table of 10
Ship Cavalier Maxim
Departure and arrival: King Edward Pier, Old Port of
Montreal: 1, de la Commune St. H2Y 4B2
|
Dans notre monde si divisé, si dur parfois, la personne ayant un handicap mental nous apprend les chemins de la confiance, de la simplicité, de l'amour, de l'unité.
In a divided world,the person with a mental handicap teaches us the ways of trust, of love and of unity. JeanVanier |
 |
L'Arche-Montréal est une communauté de vie partagée avec des personnes présentant une
déficience intellectuelle. Membre de la Fédération internationale des
communautés de l'Arche,
fondée par Jean Vanier.
L'Arche-Montreal is a community living with people with intellectual
handicaps and is a member of the International Federation of L'Arche
communities (founded by Jean
Vanier). |
Notre identité/Our identity
Ensemble, que nous ayons ou non une déficience intellectuelle,
nous partageons notre vie dans des communautés membres d'une Fédération
internationale. Les relations mutuelles et la confiance en Dieu sont au coeur de
notre engagement. Nous affirmons la valeur unique de chaque personne
et notre besoin les uns des autres.
We are people with and without intellectual disabilities,
sharing life in communities belonging to an International Federation. Mutual
relationships and trust in God are at the heart of our journey together. We
celebrate the unique value of every person and recognise our need of one another.
|
 |
|
 |
Notre mission/Our mission
Reconnaître
et affirmer notre identité de communauté de foi, appelée à recevoir et révéler
le don des personnes ayant une déficience intellectuelle, et à célébrer la
valeur unique de toute personne.
To recognize and affirm our identity as a community of faith. We are called
to receive and reveal the gift of people with intellectual disabilities and to
celebrate the unique value of each person.
Nous
intégrer davantage dans la société pour une transformation mutuelle.
To become increasingly integrated into society in order to bring about a mutual
transformation.
Veiller
au bien-être et à la croissance de tous nos membres en créant l’espace et
le temps pour des relations de qualité.
To ensure the well-being of all of our members by providing the time and space
needed for quality relationships.
Travailler
à l’unité en reconnaissant la diversité des appels et des appartenances.
To strive for unity while recognizing and
respecting our diversity
|
Coordonnées/Contacts
- Téléphone
-
514-761-7307
- Télécopie/Fax
-
514-761-0823
- Adresse postale/Postal address
- 6105 rue Jogues, Montreal, QC H4E 2W2
- Messagerie électronique/e-mail
- Informations diverses/General informations :
info@larche-montreal.org
Ressources humaines/Human Resources :
assistants@larche-montreal.org
Administrateur Web/Webmaster :
direction@larche-montreal.org
|